Interpretation of the spirit of the snow lotus

Interpretación del espíritu del loto de nieve

Litang, altitud 4250 metros
Fotografiado por el naturalista Alessandro Boesi

Mensajero de Dios

La meseta tibetana es un mar de colores y un paraíso para las plantas.

El entorno natural único de las montañas cubiertas de nieve se convierte naturalmente en un terreno fértil para el crecimiento de flores y plantas exóticas. Debido a sus hábitos de crecimiento únicos, colores llamativos, formas y usos diversos, las flores aquí se destacan como oráculos, floreciendo en la cima de las montañas y atrayendo la atención . Exudan un encanto único y extraordinario en la serena tranquilidad, haciendo de este lugar un paraíso para los amantes de la naturaleza.
Fotografía de plantas alpinas: Alessandro Boesi
En un entorno difícil y hostil, las plantas de gran altitud pueden prosperar, simbolizando la resiliencia y el coraje, al igual que las creencias profundamente arraigadas en los corazones de los tibetanos. Además de sus excepcionales valores ornamentales, decorativos y medicinales, las flores tibetanas están estrechamente vinculadas al espíritu del pueblo tibetano.

La rica variedad de especies vegetales desempeña un papel crucial en el mantenimiento de la biodiversidad de la meseta, y es esencial identificar, diferenciar y proteger estas plantas raras y hermosas para preservar el ecosistema único de la meseta Qinghai-Tíbet.
Artemisia de flores azules, fotografía de Alessandro Boesi

Las flores coloridas, como un bello símbolo, han permeado diversas formas de arte cultural en la región tibetana, desde la vida cotidiana secular hasta los rituales religiosos de los templos. Las flores se utilizan ampliamente en diversas ocasiones. De manera similar a los pigmentos minerales naturales utilizados en las pinturas thangka tibetanas, las flores añaden un color deslumbrante a la civilización humana. En la sagrada cultura tibetana, ya sean las propiedades naturales únicas de las plantas o los significados espirituales que contienen, se expresan e interpretan vívidamente.

Después de varios viajes al Tíbet, me quedó una profunda impresión. En el Tíbet, ya sea en una residencia o en un templo, siempre parece haber macetas llenas de flores de colores junto a las ventanas.

Flores en la ventana, fotografiadas por Walter Wong

A principios de la primavera de un año, en el monasterio de Songzanlin, en Shangri-La, encontré un lugar apartado fuera de las dependencias de los monjes para sentarme y descansar al mediodía. No había turistas alrededor, ni vi a ningún monje. De repente, oí una ráfaga de risas animadas y sonidos juguetones en la distancia, aparentemente provenientes de un callejón sinuoso. Embelesado por un momento, de repente vi a dos monjes jóvenes, de unos diez años, corriendo y persiguiéndose uno al otro justo delante de mis ojos. Cada uno de ellos sostenía una maceta de flores frescas, que se balanceaban de un lado a otro hermosamente mientras corrían.

Si un fotógrafo hubiera estado conmigo en ese momento, creo que la escena que teníamos ante nosotros habría sido un material precioso que lo habría emocionado y lo habría incitado a capturarla. Pero no tomé ninguna foto, ya que mis recuerdos no necesitaban evidencia física. Las flores florecientes y las túnicas de color carmesí intenso de los dos jóvenes monjes, ardientes como el fuego, crearon una imagen pura y hermosa que parecía una escena de película, y siempre permanecerá vívida en mi memoria. Se ha convertido en un momento eterno.

Un niño tibetano sosteniendo un ramo de flores. Fotografía de Alessandro Boesi

Un año, un amigo me recomendó que visitara a un amigo en el monasterio de Labrang en Xiahe. Por un sentido de etiqueta, no estaba seguro de qué regalo llevar, ya que algo demasiado caro o demasiado informal no sería apropiado. De repente, vi a un vendedor ambulante de flores, así que elegí dos macetas. Una maceta aún no había florecido, mientras que la otra estaba en plena floración. Pensé que mi amigo en el monasterio podría colocarla en el alféizar de la ventana, lo que le permitiría disfrutar de la flor floreciente mientras también esperaba con ansias la que aún no había florecido. Sería algo interesante para ellos. Cuando nos conocimos, mi amigo monje estaba muy feliz. Incluso mucho después de mi viaje de regreso a Beijing, ocasionalmente me enviaba fotos de la flor floreciente en la maceta.

Un joven monje en Lhasa, Tíbet. Foto de Steve McCurry.

Las flores no hablan, pero tienen un entendimiento silencioso. La belleza y la amistad trascienden el lenguaje y la distancia, y se comunican a través de las flores.

Loto azul

La canción de Xu Wei, el clásico "Loto Azul", contiene la siguiente letra: "En el mundo libre del corazón, tan claro y elevado, floreciendo perpetuamente sin marchitarse, el Loto Azul". Sus canciones parecen especialmente adecuadas para escuchar en un viaje, ya que son canciones para viajeros, tanto en cuerpo como en espíritu. La melodía alberga una concepción artística elevada y abierta, como si el espacio interior de una persona se abriera capa por capa como los pétalos de un loto, experimentando diversas purificaciones, permitiendo que la mente alcance un estado claro y optimista, generando una nueva perspectiva de la vida, como si experimentara un renacimiento.

Artemisia annua de flores azules Fotografía: Yang Xiao

Yo solía pensar que el loto azul de la letra era un tipo de flor diferente del loto blanco que vemos en nuestra vida diaria, y que solo aparecía en un peculiar color azul en el entorno natural especial de la meseta nevada. No fue hasta que leí las notas de estudio botánico del naturalista británico Joseph Dalton Hooker en la meseta de Yunnan-Guizhou en el suroeste de China que me di cuenta de que el loto azul no es una flor de loto de color azul, sino una planta única que crece en regiones de gran altitud llamada artemisa de flores azules.

En la creencia budista, el loto es un símbolo importante que representa la belleza, la plenitud, la pureza espiritual, la trascendencia y el despertar.

Fotografía de flor de loto: Yumi

Según las enseñanzas budistas, todos los seres sintientes pueden trascender la oscuridad y el sufrimiento mediante la práctica diligente, revelando su naturaleza verdadera y perfecta. Como un loto en flor, los humanos pueden desarrollar las virtudes del Buda. El loto, con su apariencia pura, conlleva una metáfora única: que cada vida tiene el potencial para la iluminación. El loto representa un estado espiritual superior y también simboliza la promesa del Buda de ayudar a los seres sintientes a realizar su potencial perfecto.

En diversas formas de arte cultural tibetano, como pinturas exquisitas, textiles, trabajos en madera, lacados y objetos de oro y plata, el loto se utiliza ampliamente como patrón decorativo debido a su imagen elegante y pura, así como a su profundo significado simbólico.

Un loto azul en la pintura mural de un templo del siglo XV
Las grietas en la pintura se deben a daños causados ​​por un terremoto.
Fotografía de Kenneth Parker

La popularidad del loto en la cultura y el arte budista proporciona a los practicantes inspiración para su práctica y también conlleva un poder motivador, dándoles coraje y elevando su espíritu: la mente despierta se elevará como un loto floreciente de las impurezas del samsara.

El vehículo de la fe

En el Tíbet se celebran dos grandes ceremonias festivas asociadas a dos "flores" especiales. Estas "flores" no son plantas en sí, sino una forma de arte, un recipiente para el espíritu.

Thangka de Tara Verde del siglo XIII en el Tíbet
En poder del Museo de Arte de Cleveland

El Thangka, que tiene su origen en el siglo VII, es una exquisita pintura en pergamino que utiliza satén, cuero y algodón como soportes para representar importantes temas budistas. Se utiliza para adorar a las deidades y también como una hermosa decoración en la vida cotidiana del pueblo tibetano. Su extraordinario encanto estético y su potencial narrativo hacen del Thangka una forma brillante y única de arte tibetano que combina la fe y la estética.

El thangka es considerado la "flor" más hermosa que florece en la meseta nevada . Tal vez la sensación más vívida e intensa de esta belleza se pueda experimentar durante el gran Festival del Buda del Sol. El enorme thangka, cuidadosamente enrollado, es llevado anualmente por monjes desde el templo y desplegado entre la multitud. Cuando la primera luz del este brilla sobre la Tierra, el thangka meticulosamente pintado, bajo el vasto cielo, ilumina con una miríada de luz, creando un momento de belleza y divinidad. De esta manera grandiosa, el pueblo tibetano expresa su reverencia por su fe, busca bendiciones y purifica su cuerpo y mente.

Fotografía de la exposición de Buda en el monasterio de Gandan: Emmy Schoorl

Otra forma de expresar un corazón sincero es a través de flores de mantequilla.

Existen varias leyendas sobre el origen de las flores de mantequilla en el Tíbet. La más memorable está relacionada con un sueño del gran maestro Tsongkhapa. Se dice que durante una ceremonia de oración en Lhasa, Tsongkhapa vio una nube auspiciosa de colores, flores vibrantes e innumerables luces centelleantes en su sueño una noche. Esta escena extraordinaria y magnífica llenó de alegría al maestro, que la vio como un buen augurio. Por eso, encargó a los artistas del monasterio que recrearan la escena del sueño utilizando mantequilla y la usaran como ofrenda al Buda. En tibetano, flores de mantequilla significan "ofrenda de flores".

Escultura de mantequilla con flores - Imagen: tibettravel.org

Cada año, el decimoquinto día del primer mes lunar, el templo Ta'er celebra una gran exposición de esculturas de mantequilla. Las esculturas de mantequilla están hechas de mantequilla, un alimento importante en la vida diaria de los habitantes de la meseta. A través de una serie de intrincados y complejos procesos artesanales realizados por monjes expertos, la mantequilla se transforma mágicamente en hermosas y exquisitas flores. Las esculturas de mantequilla presentan una rica variedad de temas, incluidos paisajes naturales, historias budistas y folclore tibetano.

Combinando cualidades delicadas, intrincadas, magníficas y sagradas, las esculturas de mantequilla se han convertido en una forma de arte extraordinaria que encarna la sabiduría del pueblo tibetano y simboliza la belleza y las aspiraciones.

Un monje elabora esculturas de mantequilla. Foto: Long ri business

Un monje haciendo esculturas de mantequilla. Foto: Pinterest

La flor de Acónito es otro tipo de flor estrechamente relacionada con el espíritu tibetano, y aunque su nombre pueda sonar feroz, sus usos son increíblemente importantes.

Fotografía de la flor de la perdición del lobo: floramongolia

El erudito cultural Zhu Yong, en su obra "Tíbet: por encima de lo distante", examina cuidadosamente el proceso de impresión de las escrituras en la Imprenta Dege en su artículo "Dege sobre grabados en madera". Lo describe de la siguiente manera: "Más del setenta por ciento de las escrituras culturales tibetanas se almacenan en la Imprenta Dege. La Imprenta Dege asume la doble misión de recopilar escrituras antiguas e imprimirlas y difundirlas. Es la creencia espiritual del pueblo tibetano. Las páginas de las escrituras están hechas de una planta llamada 'Ajok Rok' que se encuentra en las praderas de Dege. Su nombre científico tiene un toque literario, llamado 'veneno de lobo místico', es una hierba medicinal. Después de una serie de procesos como lavado, corte, cocción al vapor, batido, pulpa, fabricación de papel y secado, esta hierba medicinal se transforma en un 'papel tibetano' ligeramente amarillento. Bajo la luz del sol, las venas de la planta son apenas visibles. Al hojear las páginas de las escrituras impresas en este papel mientras se recitan suavemente los misteriosos símbolos que aparecen en ellas, cada monje que canta tiene un porte tan elegante y antiguo, como una figura en un mural. Las propiedades medicinales del "veneno de lobo místico" no solo protegen las antiguas escrituras de las plagas y los roedores, sino que también bendicen a los monjes con una vista clara y una mente clara, libres de dolencias oculares. Y todo esto está contenido en su tenue fragancia, un aroma de las profundidades de la tierra, transformado en páginas después de muchos giros y vueltas, armonizando con las hermosas palabras de las escrituras, que permanecen en los corazones de las personas".

Leyendo las Sagradas Escrituras - Imagen: Joo-Hee

Cuando una planta se nutre de forma natural y nace entre el cielo y la tierra, se la recoge, se la ordena, se la muele, se la fermenta y completa su vida, renace en otra forma. Se convierte en un papel blanco, sencillo y simple, que lleva las palabras y las frases, permitiendo que la sabiduría se arraigue profundamente en los corazones de los creyentes mientras cantan. Es como un ciclo en miniatura que se va desarrollando.

La transformación de la planta en escritura nos permite apreciar profundamente la espiritualidad de las plantas. Las plantas son silenciosas y serenas, pero se comunican constantemente con los humanos. Si las personas acumulan méritos a través de las buenas acciones, las plantas también acumulan sus propios méritos de esta manera espiritual, nutriendo a la humanidad con sus propias vidas.

Canon budista en el monasterio de Labrang. Fotografía de Dominic Lüdin

Flor de la curación

La peonía tibetana y la valiosa flor de azafrán, símbolo de felicidad, belleza, buena suerte y buen augurio, son dos de las flores más conocidas y reconocibles del Tíbet. Sin embargo, muchas plantas y flores del Tíbet tienen valores medicinales únicos.

Una página de un antiguo manuscrito médico tibetano. Fotografía: Alessandro Boesi

Con la introducción del budismo de la India en China, el antiguo tratamiento médico clásico indio del Ayurveda también influyó en la medicina tibetana. En el sistema de curación del Ayurveda, la curación basada en plantas es una parte muy importante. La medicina tradicional tibetana, influenciada por la medicina Ayurveda y la medicina tradicional china, enfatiza el equilibrio del cuerpo y la mente, reflejando la estrecha conexión entre los seres humanos y la naturaleza.

Buda farmacéutico
Imagen: Thangka Mandala Art Sunapati
La medicina tibetana no se basa en la ciencia biológica, sino que tiene sus raíces en el pensamiento filosófico budista, que hace hincapié en la conciencia del espíritu humano. Está inmersa en un antiguo sistema de creencias que cree que la salud humana está regida por energías naturales. Los medicamentos utilizados en la medicina tibetana también provienen de la naturaleza, incluidas diversas plantas silvestres (como flores, raíces o frutas) y minerales. El noventa y cinco por ciento de la medicina tibetana proviene de remedios a base de hierbas. La medicina tibetana cree que la principal fuente de enfermedades en el cuerpo proviene de desequilibrios en el espíritu. Las enfermedades tienden a arraigarse en un cuerpo lleno de aflicciones, delirios e ira. Por el contrario, las enfermedades a menudo no pueden arraigarse en un cuerpo lleno de amor y sabiduría. La singularidad de la medicina tibetana radica en su estrecha conexión entre la filosofía religiosa, la cosmología y la práctica espiritual.
En julio de 2000, en Litang, Sichuan, un médico tibetano recoge y prueba hierbas.
Fotografía de Alessandro Boesi
El director francés Pierre Combroux dirigió un documental sobre un pueblo del Himalaya, en el que documenta el proceso de atención médica que sigue un médico local. El médico enfatiza la importancia de tratar las enfermedades con sinceridad y con una firme convicción de que se pueden curar, con el fin de despertar el poder de la medicina. Esta cita refleja una especie de cooperación tácita entre los seres humanos y la naturaleza.

Con más de 2.500 años de desarrollo, la medicina tibetana ha desarrollado un sistema de tratamiento casi completo. La medicina tibetana cree que cada planta puede usarse como medicina y que cada planta puede tratar una enfermedad específica. Por lo tanto, al recolectar hierbas medicinales, uno debe tener mucho cuidado de tomar solo lo que se necesita para el tratamiento sin dañarlos. Esto refleja un respeto por la vida, no solo por la vida de los pacientes, sino también por las plantas, ya que todos los seres vivos son respetados por igual en la Tierra.
Litang Una niña está recogiendo hierbas en las montañas.
Fotografía: Alessandro Boesi

Unidad del Cielo y la Humanidad

Los tibetanos poseen una experiencia y un conocimiento únicos y ricos del clima, el suelo, la vida silvestre y la vegetación locales, así como de cómo utilizarlos. Durante siglos, la relación armoniosa entre los seres humanos, la naturaleza y las creencias religiosas ha llevado a la acumulación y formación de este sistema de conocimiento tradicional.
Flores bajo el palacio de los paños, Fotografía de Alex
El biólogo estadounidense George Schaller, que realizó una extensa investigación en la región occidental de China, la meseta Qinghai-Tíbet, escribió en sus notas de campo "El regalo del tercer polo": "Las creencias espirituales del budismo proporcionan una base ideal para los esfuerzos de conservación en la meseta Qinghai-Tíbet. Aunque la conservación natural debe basarse en la ciencia, también es una cuestión moral que abarca valores estéticos, éticos y espirituales. La religión no solo se preocupa por los humanos, sino también por todos los animales y plantas, y abarca a todos los seres vivos como parte de una comunidad común. De esta manera, todos tienen una responsabilidad hacia esta tierra. Algunos residentes tibetanos que he conocido, incluidas personas comunes y monjes, han grabado esta relación ética en sus corazones".

Las flores estrechamente relacionadas con el espíritu tibetano florecen con los colores más bellos y magníficos en la meseta.
Hermosas flores embellecen la maravillosa infancia de los niños.
Fotografía de Alessandro Boesi.

El centro del cielo
El corazón de la tierra
El corazón del mundo
Rodeado de picos nevados
Donde se originan los ríos y arroyos
Montañas majestuosas
Y tierra prístina

--Poesía tibetana, siglos VIII-IX d.C.

Regresar al blog

3 comentarios

Visa
jfcyoxkffi http://www.gfuh7hf27u51i62me43v012gia3p7h82s.org/
ajfcyoxkffi
[url=http://www.gfuh7hf27u51i62me43v012gia3p7h82s.org/]ujfcyoxkffi[/url]

jfcyoxkffi

Visa
xijkppvfd http://www.gj7055iupa6wbipo5z64g9r2n32b8311s.org/
axijkppvfd
[url=http://www.gj7055iupa6wbipo5z64g9r2n32b8311s.org/]uxijkppvfd[/url]

xijkppvfd

Visa
dqcevkkjrk http://www.gxg7g4256341yke6byk9u83l42meb40ds.org/
adqcevkkjrk
[url=http://www.gxg7g4256341yke6byk9u83l42meb40ds.org/]udqcevkkjrk[/url]

dqcevkkjrk

Deja un comentario