
Bolígrafo de bambú del Tíbet



El escritor detrás de todas las escrituras
Con la aparición de la bella escritura tibetana, la civilización de la meseta, que llevaba mucho tiempo en pie, dio comienzo finalmente a su "historia de la escritura" en esta tierra. Desde entonces, la fama de Songtsen Gampo se ha extendido a lo largo de los siglos y las enseñanzas compasivas de Siddhartha han encontrado una nueva dirección. En estos vastos volúmenes de escrituras, vemos el brillante arco iris que dejó en el cielo el rey Gesar al galope, vemos a un grupo de nobles vacilando en los muros del Palacio de Potala ante una fuerte nevada, y también vemos las bulliciosas escenas de Lhasa dando la bienvenida a los enviados de todas partes y la imponente presencia de "sentados las tres cuartas partes del mundo" (en palabras de Gendun Qunpei). También vemos las praderas ilimitadas y la agitada vida cotidiana de una pastora nómada. Sin embargo, cuando cerramos los ojos y retiramos nuestros pensamientos, también vemos algunas cosas que nunca antes habíamos visto.


Escribir con un bolígrafo de bambú
Fuente de la imagen: Internet
En la década de 1970, se desenterraron dos plumas de bambú en el yacimiento de Zhang Yibao, en la provincia de Gansu, en la región de Xia occidental. Una de ellas medía 13,6 cm de largo y 0,7 cm de diámetro, estaba hecha de bambú fino, con un extremo cortado en forma de punta de pluma y una ranura en el medio, y no mostraba signos de uso. La otra pluma medía 9,5 cm de largo y 0,8 cm de diámetro, era más corta y probablemente el resultado de múltiples afilados. Junto con estas dos plumas, también se excavaron algunos manuscritos tibetanos y de la época de Xia occidental, así como otros artefactos. Desde Tubo hasta el Tíbet, desde la escritura tibetana hasta la escritura de la época de Xia occidental, y las múltiples marcas de afilado, estas dos plumas de bambú que pasan de la trastienda de la historia al primer plano nos recuerdan que no solo debemos centrarnos en la historia que registran, sino también en la historia que hay dentro de ellas.

La fabricación de bolígrafos de bambú es muy característica de las zonas tibetanas: para darles forma, se debe aplicar una capa de mantequilla o médula de huesos de ganado al bambú y dejarlo en remojo durante un tiempo, luego colgarlo al sol para que se seque hasta que la superficie del bambú se vuelva amarilla con un toque de rojo antes de poder darle forma. Además, en la "Recopilación de conocimientos", también se menciona que el bambú se cuelga en una chimenea para que absorba el humo antes de darle forma de bolígrafo, luego se recubre con mantequilla y se coloca en cebada tostada, y finalmente se pule para crear un bolígrafo de bambú tan duro como el hueso.

Experto en afilar, experto en escribir.
Hay un proverbio tibetano que dice: "Quien es hábil en la talla, es hábil en la escritura", en referencia a la importancia del arte de tallar plumas de bambú. Dos plumas desenterradas en Wuwei tienen una ranura cortada en el medio de la punta de la pluma, que, según el método tradicional tibetano de fabricación y uso de plumas de bambú, es para almacenar tinta. La ranura es más fina desde la base hasta la punta para que la pluma sea más afilada. Cuanto más estrecho sea el corte en la punta, más lento fluirá la tinta, mientras que un corte más ancho permite un flujo de tinta más rápido, ideal para escribir rápidamente. Dependiendo del tamaño de los caracteres que se escriban, también se puede ajustar el ancho de la ranura y el tamaño del corte. Además, dependiendo del medio de escritura, como la pizarra de madera tradicional tibetana, que se utiliza para la práctica de la caligrafía, se puede tallar un patrón en zigzag cerca de la punta de la pluma para ayudar a dibujar líneas rectas en la pizarra.


El gesto de sostener un bolígrafo
A diferencia de los gestos manuales de la caligrafía china, al escribir en tibetano con una pluma de bambú, se depende principalmente de la coordinación del dedo índice y el pulgar. Al sujetar la pluma de bambú con el pulgar y el índice, el grosor de la escritura se controla mediante la rotación del pulgar. Además, el dedo medio se coloca debajo de la pluma, mientras que los dos dedos restantes se curvan. Según la teoría de la caligrafía tradicional, el espacio dentro de la palma formado por estos tres dedos debería poder contener un huevo de cuervo. Con los ajustes adecuados de la postura corporal y la coordinación de las articulaciones de todo el cuerpo, se puede lograr una escritura clara y evitar la fatiga por estar sentado durante mucho tiempo.
La integridad de ser escritor.
En términos generales, la longitud de un bolígrafo tibetano de bambú debe basarse en la palma de la mano de un adulto, y el largo más corto no debe ser más corto que los dedos. La gente evita usar bolígrafos demasiado cortos, creyendo que pueden acortar la vida del escritor. De manera similar, la gente también evita afilar ambos extremos del bambú para hacer las puntas del bolígrafo, creyendo que esta práctica "económica" traerá pobreza al escritor. Estos tabúes pueden tener algún fundamento, ya que tanto un cuerpo de bolígrafo demasiado corto como una punta de bolígrafo demasiado ligera afectan gravemente el efecto de la escritura. Además, al vincular el bolígrafo con el destino del escritor, podemos ver que el bolígrafo trasciende su papel como herramienta y se le otorga una personalidad estrechamente relacionada con el escritor, elevando así su valor espiritual en el proceso.

Hace muchos años, algunos estudiosos también creían que "a diferencia de la caligrafía con pincel de los caracteres chinos, que ha sido la herramienta de escritura esencial durante miles de años, el pincel ha dejado de ser gradualmente una herramienta necesaria y se ha convertido en una herramienta única para la creación artística pura desde principios del siglo XX. La herramienta de escritura única de los tibetanos, la pluma de bambú, nunca ha perdido su importante posición en la escritura, y siempre se ha utilizado de forma constante. Incluso hoy en día, es valorada y desempeña un papel irreemplazable debido a su comodidad, fácil representación de las letras tibetanas y facilidad de producción. Sin embargo, al igual que el impacto de las herramientas de escritura duras como bolígrafos y lápices en el pincel, los escritores tibetanos también se enfrentan a la presión de los nuevos instrumentos de escritura. A pesar de la creciente invención de las plumas tibetanas modernas, la pluma de bambú todavía corre el riesgo de convertirse en una herramienta única para la creación artística, dados los hábitos de los usuarios ".

La pluma no labra, la historia no cesa.
Referencias:
དཔའ་རིས ་སང ས་རྒྱས། 《སྨྱུ་གུ་བཟོ་ཐབས་དང་འཛིན་སྟངས་མ་ཕྱ ི་དཔེར་ལེན་ཚུལ་བཅས་ཀྱི་སྐོར་བཤད་པ།》
Pu Chongju. “Los cuatro tesoros del estudio del grupo étnico tibetano en China”.
Zong Ruibin. "El desarrollo de las formas de caligrafía tibetana".
"La colección completa de Thangkas de caligrafía de Snowland".
1 comentario
Visa
arddgxejmq
rddgxejmq http://www.gh3m4v7b56qrg783xk927vi94a25maf7s.org/
[url=http://www.gh3m4v7b56qrg783xk927vi94a25maf7s.org/]urddgxejmq[/url]