
Condado de Ali Purang | Feliz año nuevo

Recopilado por los monasterios de la región de Ali, fotografiado por Guge Zirenjabu

"Estatua del Buda Ali Purang"
Ubicado en la aldea de Xide, condado de Purang, fotografiado por C. Kalantari
Seleccionada de una serie de fotografías tomadas en 2007, esta toma de primer plano captura el rostro
Erigida en 826 o 838, esta obra maestra de estatua se remonta al período Tubo.

Ubicado al este del condado de Purang, fotografiado por C. Jahoda (2007)
Se especula que su tiempo de construcción es cercano al de la estatua del Buda Purang mencionada anteriormente.
Se desconoce el tema principal de la estatua, ya sea de la primera mitad del siglo IX o de finales del siglo IX.
Reúnanse aquí esta noche, por favor vengan, sean bienvenidos, que podamos reunirnos con alegría a menudo.
Que hoy sea un día propicio, que hoy sea como lo deseas.
Extracto de la canción popular de Purang "Auspicious Day" (བཀྲིས་ཉིན་མོ་)
*La letra de esta canción popular puede variar según la región.
Existen varias interpretaciones para la segunda línea.
La palabra tibetana "གཡང་ཆགས་" sólo ha sido traducida de manera básica en el idioma tibetano.
El concepto que encarna este término es muy rico en profundidad.
"Vajrasattva y Vajrapani, fuentes de poder supremo y sabiduría intrépida"
De mediados del siglo XV, colección privada.
Detalle: Un laico y monje tibetano occidental con un atuendo elaborado como patrón.
Protectora femenina: Dzogchenma
En el siglo XIII, sobre la entrada al Salón Songzeng del Templo Akisong
Como protector personal del gran traductor Lotsawa Rinchen Sangpo (958-1055)
Dzogchenma (རྡོ་རྗེ་ཆེན་མོ་) es venerado en toda la región del Tíbet occidental.
Los tradicionales "Cuatro Años Nuevos del Tíbet" incluyen el Año Nuevo Gongbu en la zona de Nyingchi, el Año Nuevo Purang en la prefectura de Ali, el Año Nuevo Agrícola en las zonas rurales y el Año Nuevo del Rey que se celebra en todo el Tíbet. Estos cuatro Años Nuevos marcan el comienzo del año el primer día del décimo mes, el undécimo mes, el duodécimo mes y el primer mes del calendario tibetano, respectivamente. Es importante señalar que algunas regiones del Tíbet tienen sus propios festivales de Año Nuevo únicos, como el Festival Dzam Lingpa en la región de Gar. Cada Año Nuevo tiene su propia leyenda de origen, arraigada en el entorno natural y el clima únicos de la región. Se cree comúnmente que durante el período Tubo, hubo dos reuniones importantes de gobernantes, funcionarios y pueblo, una en verano centrada en la abundancia de la agricultura y la ganadería y los sacrificios de verano, y la otra en invierno relacionada con la prosperidad general y los sacrificios de invierno. En la actualidad, festivales como el Festival de Carreras de Caballos se asocian con el primero, mientras que el Año Nuevo Agrícola y el Año Nuevo del Rey están relacionados con el segundo. En cuanto a sus orígenes, el Año Nuevo Gongbu en Nyingchi y el Año Nuevo Purang en la prefectura de Ali comparten una estructura narrativa similar, que implica celebraciones antes de conflictos militares repentinos.

Tomada por Guge Tsering Japu a finales del siglo XIV.

Fotografiado por Guge Cirenjabu
"Los estilos de vestimenta comunes en las áreas occidentales del Tíbet se pueden dividir en doce categorías"
Existen diferencias específicas tanto en las combinaciones de ropa como en los estilos de accesorios.

"El Príncipe de Norsang y Yungdrung"
Seleccionado de "Ocho óperas tibetanas importantes: El príncipe de Norsang"
Publicado por la Editorial Popular del Tíbet, edición 2023
En las actuales "Ocho grandes óperas tibetanas", que se consideran convencionales, se cree en general que, aparte de "Nang Sa Wo Bong" y "Han Fei Ni Fei", los textos originales de las otras seis óperas tibetanas no se basan en hechos reales, sino que se derivan de la literatura de revelación del sur de Asia y la región del Himalaya, especialmente "La historia de Rgyalpo de sTag-lun". Cabe señalar que la autenticidad de la fuente de "Zhuo Wa Sangmu" en las otras seis óperas tibetanas todavía se debate en la comunidad académica. Aunque la historia del origen del Año Nuevo Ali Purang involucra al Príncipe Nosang y está relacionada con el protagonista de la ópera tibetana "El príncipe Nosang", el significado más profundo detrás de ella puede trascender el texto y alcanzar las profundidades de la historia.
Purang (སྤུ་ཧྲེང་/སྤུ་རངས་), la tierra sagrada del pavo real rodeada de montañas nevadas, no solo alberga el venerado monte Kailash y el lago Manasarovar, sino también paisajes culturales como el monasterio de Khojag (འཁོར་ཆགས་དགོན་) y la antigua gruta del palacio. Templos (དགུང་འཕུར་ལྷ་ཁང་/སྐུ་ཚེ་དགོན་). En particular, los antiguos templos de las grutas del palacio, en el folclore tradicional de Purang, son los lugares de práctica y ascensión de la princesa Un Chor Lam, y muchas estructuras excavadas en la roca y combinaciones de montaña y lago en Purang están asociadas con la leyenda del príncipe Nosang. Esta representación literaria que trasciende la historia refleja las narrativas y recuerdos específicos de la gente de la región de Ali sobre su propia historia. Como uno de los tres primeros reinos, el Reino de Purang tiene una larga historia relacionada con el antiguo Reino de Guge, y ha extendido constantemente su propio linaje histórico, desde una entidad territorial relativamente independiente durante mucho tiempo bajo el gobierno de Guge, hasta gobernar de forma independiente y dar lugar a otros estados vasallos, y finalmente perecer en el flujo histórico del Tíbet occidental.
Por lo tanto, no podemos determinar con precisión las acciones específicas de este cambio en la celebración del Año Nuevo, si comenzó durante el "período de gobierno del príncipe" bajo el gobierno de Guge, o durante una guerra de resistencia contra fuerzas externas después de que el Reino de Purang obtuvo la independencia total, o durante la "Guerra de Ladakh" liderada por Ganden Tashi Wang en el siglo XVII. Para la gente que vive en Purang y Zanda, se enorgullecen de su descendencia del linaje del Príncipe Nosang, ya que se ven a sí mismos como los herederos de la gloriosa historia del Tíbet occidental. Tal vez los cuentos de príncipes importados del sur de Asia, especialmente de la región de Cachemira, han llevado a la gente de aquí a asociarlos con gobernantes destacados de su propia cosecha. "La prosperidad de la tierra del norte se debe a las enseñanzas benévolas y al buen gobierno de los reyes", la evaluación del quinto Awan Lozang Jigme sobre el Príncipe Nosang, ¿no es suficiente para recordarnos a esos descendientes de los reyes que ya han sido registrados en los libros de historia del posterior Ali? Los templos y monasterios aún permanecen en pie y aquí prospera la situación.
Detalle de la pintura: Los cuatro amigos armoniosos
Siglo XVII, colección del Museo Rubin
(Nota: "Los cuatro amigos armoniosos" es un cuento budista tradicional sobre una perdiz, una liebre, un mono y un elefante que trabajan juntos para proteger un árbol con frutas).