The Art Dynasty in the Snowland—The Sholkhang Family  ▎Celebrated Masters of the Holy City (II)

La dinastía del arte en la Tierra de las Nieves: la familia Sholkhang ▎Maestros célebres de la Ciudad Santa (II)

Familia artística

La familia Sholkhang (ཞོལ་ཁང་) se originó en la región de Tsang del Tíbet y más tarde se le concedió una propiedad en el área de Chonggye en Lhokha (Shannan), donde se encontraba una agradable residencia campestre en el valle de Chonggye. Desde el siglo XVII hasta el XIX, esta familia rara vez apareció en los registros históricos.

Valle de Chonggye

A finales del siglo XIX, Dondrub Phuntsok (དོན་གྲུབ་ཕུན་ཚོགས), miembro de la familia Sholkhang, disfrutó de un ascenso meteórico en los rangos oficiales, pasando de ser un oficial de quinto rango a Kalön y posteriormente a Lonchen (བློན་ཆེན།, que significa "Ministro Principal"), un puesto que existió brevemente desde finales del siglo XIX hasta principios del siglo XX. Ejerció una considerable influencia dentro del gobierno local y la corte, falleciendo en 1925. Su hijo, Dondrub Dorje (དོན་གྲུབ་རྡོ་རྗེ), se hizo cargo de los asuntos familiares.

Sholkhang

Sholkhang Lonchen (1910)

Aunque Dondrub Dorje no ocupó un cargo oficial significativo, disfrutaba viendo espectáculos de canto y danza y ópera tibetana en su tiempo libre. Influenciados e inspirados por esto, sus dos hijos, Thubten Nyima (ཐུབ་བསྟན་ཉི་མ།, 1921-1991) y Sonam Dhargye (བསོད་ནམས་དར་རྒྱས།, 1922-2007), desarrollaron un amor por el arte del canto y la danza desde temprana edad.

Thubten Nyima fue favorecido por la corte desde el momento de su nacimiento; el nombre "Thubten" (ཐུབ་བསྟན།) en su nombre es la mejor evidencia de ello. Siguiendo la convención, se convirtió en un monje oficial (más tarde laicizado), pero con el tiempo, pareció convertirse en el más abierto de mente entre este grupo conservador.

Sholkhang Thubten

Sholkhang Thubten Nyima y su esposa Tsarong Dondrub Dolma  
(1961, incluido en *Anécdotas de Lhasa*)

El tibetólogo italiano Luciano Petech lo describió una vez como "un hombre con algunas ideas avanzadas, optimista y amigable", mientras que la gente de Lhasa lo llamaba "Sholkhang Jédung La" (ཞོལ་ཁང་རྗེ་དུང་ལགས།, siendo "Jédung" un término honorífico para los monjes oficiales). Amaba las artes y era hábil tocando el dramyin y cantando. También se desempeñó como profesor de música instrumental en el Nangma Gidü. En la década de 1940, en las calles de Lhasa, a menudo se podía ver a este joven monje oficial conduciendo una motocicleta para jugar al fútbol en los suburbios del suroeste, lo que lo convertía en un objetivo frecuente de críticas por parte de la conservadora comunidad de monjes oficiales.

Sonam Dhargye fue enviado por su familia a vivir en su hogar ancestral en Chonggye durante su primera infancia debido a ciertas circunstancias. En este pueblo remoto, lejos de la bulliciosa ciudad, el canto y la danza eran las formas de expresión emocional más comunes para las generaciones que vivían allí. Tejían bendiciones o enseñanzas simples en sus letras y las transmitían a través de los siglos.

Shannan Gorshé (década de 1980, foto de Zhang Ying)

Las formas de su expresión artística también eran muy ricas, con clásicos como Zhéchen (གཞས་ཆེན།, canciones rituales), Bé (རྦད།, canciones de guerra), Gorshé (སྒོར་གཞས།, bailes de celebración) y el estilo de ópera tibetana "Trashi Shölpa" (བཀྲ་ཤིས་ཞོལ་པ།). Diferentes regiones tenían características locales muy distintivas. En su juventud, Sonam Dhargye a menudo escuchaba a los aldeanos cantar en las inmediaciones de su residencia. Bajo su tutela, dominó las sencillas técnicas de canto y las letras de estas formas de música folclórica, lo que se convirtió en su iniciación artística.

Tibetan_Opera

Ópera Tibetana Trashi Shölpa (1986, foto de Zhang Ying)

Sonam Dhargye comenzó su educación temprana a la edad de siete años y pronto fue llevado por su familia a vivir a Lhasa, donde se inscribió en la Escuela Privada de Correos (ཏར་ཁང་སློབ་གྲྭ།). Su familia en Lhasa era apasionada por el arte del canto y la danza, con varios miembros capaces de interpretar Toéshé y Nangma. A menudo invitaban a miembros del Nangma Gidü a tocar música en su casa. Influenciado por su familia, Sonam Dhargye estudió el dramyin, así como Nangma y Toéshé bajo Ajo Namgyal (ཨ་ཇོ་རྣམ་རྒྱལ།), quien era entonces el líder del Nangma Gidü. Alrededor de la hora de salida de la escuela cada día, un sirviente de la familia lo esperaba en la puerta de la escuela llevando un laúd de seis cuerdas (dramyin). Juntos, regresaban a casa, tocando y cantando por los callejones de Barkhor.

Ajo Namgyal (década de 1930, foto de Spencer Chapman)

A la edad de dieciséis años, Sonam Dhargye completó sus estudios en la oficina de auditoría gubernamental "Tsikhang" (རྩིས་ཁང་ལས་ཁུངས།) y oficialmente comenzó su carrera oficial (aquellos de familias nobles que completaban sus estudios en la oficina de auditoría y entraban en la oficialidad eran considerados parte de la élite). Al mismo tiempo, también se unió al Nangma Gidü. La gente de Lhasa, reconociendo su aprendizaje y logros artísticos, lo llamaba respetuosamente "Sholkhang Sé Taje La" (ཞོལ་ཁང་སྲས་ཞབས་དར་རྒྱས་ལགས།, que significa "Joven Maestro Sholkhang Taje").

Sonam Dhargye

Sholkhang Sonam Dhargye con un precioso atuendo ornamental (1942, incluido en *El Océano del Canto y la Danza*)

Desde hace tiempo ha habido un debate sobre si las figuras aristocráticas dentro del Nangma Gidü servían como "mecenas" o como "miembros de Gidü", lo cual no profundizaremos aquí. Individuos como los hermanos Sholkhang, Mangnangpa, Nokhang y Chemey Sonam Paljor fueron todos miembros aficionados de renombre de este grupo.

Sholkhang

Sholkhang Sonam Dhargye (primero por la izquierda) y sus compañeros artistas aficionados (1942, incluido en *El Océano del Canto y la Danza*)

Mangnangpa

Mangnangpa (década de 1940)

Con el fallecimiento de miembros importantes como Ajo Namgyal en 1942 debido a una enfermedad, y el retiro de otros músicos de renombre debido a la vejez, el Nangma Gidü decayó gradualmente. En 1943, a la edad de veintiún años, Sonam Dhargye fue transferido a la región occidental de Saga para servir como Dzongpön (Oficial de Distrito).

Sholkhang-2

Sholkhang Sonam Dhargye con toga ceremonial oficial (década de 1940)

Loading...

Reviviendo la música antigua

En la década de 1950, el abierto Thubten Nyima se convirtió naturalmente en una figura pública muy conocida en la sociedad. Mientras tanto, Sonam Dhargye fue trasladado de regreso a Lhasa desde otro lugar. Con su profunda pasión por el arte del canto y la danza, participó en el trabajo preparatorio de muchos grupos artísticos oficiales de la época, el más grande de los cuales fue el Conjunto de Canto y Danza del Tíbet.

Sonam Dhargye de Sholkhang tomando una fotografía (década de 1980, incluido en *Colección Toéshé de Norbu Chözang*)

En 1978, Sonam Dhargye fue nombrado profesor en la Escuela de Artes de la Universidad del Tíbet, comenzando su trabajo en la educación musical y la preservación de las artes clásicas de canto y danza tibetanas. Unos años más tarde, junto con Garpön Pasang Dündul y Tashi Tsering, se convirtió en un miembro fundamental en el renacimiento de las artes clásicas de canto y danza en la Universidad del Tíbet.

Group

Foto de grupo en la Escuela de Artes, Universidad del Tíbet  
De derecha a izquierda: Tashi Tsering, Garpön Pasang Dündul,  
Pintor Tendrap Rabten, Sholkhang Sonam Dhargye  
(1992)

Organizando y descifrando partituras clásicas y antiguos tratados artísticos, dejaron un rico legado cultural para las futuras generaciones. Obras como el *Tratado sobre Música* de Sakya Paṇḍita y *Un banquete para la mente: deleitando los ojos y los oídos* de Desi Sanggye Gyatso fueron algunos de los frutos del trabajo de los muchos revivalistas de la canción y la danza en la Universidad del Tíbet en ese momento.

Treatise on Music

Portada de *Tratado sobre Música* (década de 1980, publicado por la Editorial de las Nacionalidades)

Durante su carrera docente, Sonam Dhargye no se limitó al estudio. En su tiempo libre después de las clases, a menudo realizaba trabajo de campo. Quizás fueron sus experiencias de la infancia las que le hicieron anhelar la tranquilidad del campo, o quizás fueron esos antiguos cantos profundamente arraigados en su memoria. Durante sus investigaciones, compiló muchas canciones populares antiguas que habían sido enterradas por el tiempo y descuidadas, y fue autor de la monografía *Una historia de la música tibetana*.

Sholkhang Sonam Dhargye interpretando Toéshé en casa (década de 1980, incluido en *Colección Toéshé de Norbu Chözang*)

Portada de *Una historia de la música tibetana* (1992, publicado por la Editorial Popular del Tíbet)

Sholkhang Sonam Dhargye conversando con colegas artísticos (década de 1980, incluido en *El Océano del Canto y la Danza*)

Además de las formas musicales clásicas Toéshé y Nangma, el Sr. Sholkhang Sonam Dhargye logró importantes avances en el campo de la investigación de Ache Lhamo (ópera tibetana). Además de escribir artículos detallados y monografías, también fue mentor de muchos expertos en campos relacionados durante su mandato en la universidad.

Figuras notables como la renombrada antropóloga belga Isabelle (ver enlace: CHARU Sharing Session 56 | Professor Isabelle and Ache Lhamo Studies) y el instrumentista Jala (ver enlace: An Encounter with a Folk Master in Lhasa! Unveiling the Mysteries of Classical Tibetan Music), quien aún enseña en la Universidad del Tíbet, fueron estudiantes del estimado anciano.

Sholkhang-6

Sholkhang Sonam Dhargye e Isabelle (Fuente: *Sambhota Connection*)

Espectáculo Artístico en la Universidad del Tíbet  
De derecha a izquierda: Garpön Pasang Dündul, Sholkhang Sonam Dhargye, Tashi Tsering, Jala  
(década de 1990, incluido en *Colección Toéshé de Norbu Chözang*)

Loading...

Canto melodioso

Lanzamiento del álbum de 1992  
*Música Clásica del Tíbet*  
Secciones Toéshé y Nangma  
Interpretado por el Sr. Sholkhang Sonam Dhargye y otros

Classical Music of Tibet

Portada del álbum *Música Clásica del Tíbet* (Publicado por Tibet Audio-Visual Publishing House)

བཀྲ་ཤིས་ལྡུམ་རའི་ནང་ལ།

Dentro del auspicioso bosque,  
གཡང་ཆགས་མེ་ཏོག་འཁྲུངས་བཞག

Auspiciosos vapores se congregan.  
སྔ་དྲོའི་ཟིལ་པ་མ་ཡལ།

Las bendiciones convergen, floreciendo como flores.  
ཉིན་དགུང་སྦྲང་ཆར་བབས་བྱུང་།

El rocío de la mañana aún no se ha desvanecido;  
Al mediodía, ya ha caído una dulce lluvia.  

ནང་མ་༼བཀྲ་ལ་ཤིས་པ།༽

Nangma: Trashi Shiba

Lhasa Garden

Jardín del Palacio de Verano de Lhasa (2019, foto del autor)

འཛོམས་པ་སྤང་གི་རྒྱན་རེད།

Adornos del hermoso prado,  
སྤང་རྒྱན་མེ་ཏོག་དཀར་པོ།

La flor blanca es el Lirio.  
སྤང་ལ་འགྱུར་བ་མ་གཏོང་།

No hay necesidad de cuidar la hierba del prado,  
གཡུ་སྦྲང་ལས་ཀྱིས་འཁོར་ཡོང་།

Las abejas vendrán a recolectar por sí solas.  

ནང་མ་༼འཛོམས་པ་རྣམ་གསུམ།༽

Nangma: Dzompa Namsum

Prado en el Valle (2021, foto del autor)

རྒྱ་གླིང་གནས་ཆུང་ཟེར་བ།

Un pequeño lugar llamado Gyaling,  
རྣ་བས་ཐོས་བ་མ་གཏོགས།

Solo había oído hablar de él de oídas.  
རྒྱ་གླིང་སྲས་ཆུང་སྐུ་ཞབས།

El joven maestro de Gyaling,  
ཡིན་འགྲོ་བསམ་པ་མ་བྱུང་།

Nunca pensé que nos encontraríamos.  

སྟོད་གཞས་༼རྒྱ་གླིང་སྲས།༽

Toéshé: El joven maestro de Gyaling

[Nota: Tashi, un joven de la propiedad de Gyachüling en Shannan, fue enviado por su familia a Lhasa para resolver una disputa legal por tierras. En la ciudad, Tashi conoció a Ajo Namgyal y también se enamoró de una chica de Lhasa. Sin embargo, cuando su padre se enteró de la noticia, se enfureció y escribió una carta severa exigiéndole que regresara inmediatamente a casa para convertirse en yerno residente. El joven estaba desolado. Ajo Namgyal, al escuchar su historia, compuso esta pieza...]

Young Man

Joven melancólico (IG: Kuranishi)

དཀའ་ལས་བྱས་པ་ཅན་གྱི།

Este viaje seguramente estará plagado de dificultades,  
ཨ་མའི་ཆོས་རྒྱལ་ནོར་བཟང་།

Mi señor, Príncipe Norsang.  
ཁ་ལ་ཉན་པའི་བུ་ཆུང་།

Hijo obediente ante tu madre,  
བྱང་ནས་འཁོར་བ་ཡག་བྱུང་།

Que regreses triunfante del norte.  

སྟོད་གཞས་༼ནོར་བཟང་རྒྱ་ལུ།༽

Toéshé: El Príncipe Norsang

[Nota: Como figura literaria clásica, el Príncipe Norsang aparece frecuentemente en la ópera tibetana, canciones folclóricas y otras artes escénicas. Este Toéshé, El Príncipe Norsang, representa la escena de su regreso triunfal de las tierras del norte...]

Knight

Antiguo Caballero con Armadura de Ü-Tsang (IG: Kuranishi)

En 2007,
Al caer el telón de su vida,
Sholkhang Sonam Dhargye
Extendió sus más sinceros saludos
A las incontables personas dedicadas a preservar las humanidades y artes clásicas,
Y animó a las generaciones futuras
A llevar esto en sus corazones.

 

Deja un comentario

Ten en cuenta que los comentarios deben aprobarse antes de que se publiquen.

You May Also Like